
![]()
|
Dnevnik
Et si la Macédoine s’appelait « Ancien pachalik turc de Macédoine » plutôt que FYROM ?Traduit par Daniela Koleska
Sur la Toile :
Publié dans la presse : 5 juillet 2003
Mise en ligne : vendredi 1er août 2003
Voici une solution originale au problème du nom du pays : la Macédoine devrait s’appeler désormais « l’Ancien pachalik turc de Macédoine ». Les raisons historiques qui justifieraient la référence à la Turquie dans le nom de notre pays sont évidentes. En effet, la Macédoine a fait partie de la Yougoslavie pendant quelques dizaines d’années seulement, contre cinq siècles passés au sein de l’Empire ottoman…
Cet article est réservé aux membres
de l'Espace abonnés
(environ 1120 mots).
Commander Conditions generales de ventes
|
Dans le même paysDans le même journalSur les mêmes thèmesÁ lire également |